తైత్తరీయ ఉపనిషత్తు - మార్గ నిర్దేశం
"సహనావవతు" - కలసి జీవింతుముగాక.
"సహనౌభునక్తు" - కలసి భుజింతుముగాక.
"సహవీర్యం కరవావహై" - మన శక్తులన్ని కలిపి పని చేయుదముగాక.
"తేజస్వినావధీతమస్తు" - విద్వత్తుతో వెలుగొందుదముగాక.
"మా విద్విషావహై" - మన మధ్య విద్వేషములు లేకుండుగాక.
"ఓం శాంతి శాంతి శాంతిః"
"సహనావవతు" - May we live together.
"సహనౌభునక్తు" - May we enjoy our lives together.
"సహవీర్యం కరవావహై" - May we put our energies together and work.
"తేజస్వినావధీతమస్తు" - May we be illumined by study.
"మా విద్విషావహై" - May we not hate each other.
"ఓం శాంతి శాంతి శాంతిః" - O peace peace peace.
చూ: వేదఘోష - సత్యశోధన - వేదాల్లో ఏంకావాలిష?
"సహనౌభునక్తు" - కలసి భుజింతుముగాక.
"సహవీర్యం కరవావహై" - మన శక్తులన్ని కలిపి పని చేయుదముగాక.
"తేజస్వినావధీతమస్తు" - విద్వత్తుతో వెలుగొందుదముగాక.
"మా విద్విషావహై" - మన మధ్య విద్వేషములు లేకుండుగాక.
"ఓం శాంతి శాంతి శాంతిః"
"సహనావవతు" - May we live together.
"సహనౌభునక్తు" - May we enjoy our lives together.
"సహవీర్యం కరవావహై" - May we put our energies together and work.
"తేజస్వినావధీతమస్తు" - May we be illumined by study.
"మా విద్విషావహై" - May we not hate each other.
"ఓం శాంతి శాంతి శాంతిః" - O peace peace peace.
చూ: వేదఘోష - సత్యశోధన - వేదాల్లో ఏంకావాలిష?
కామెంట్లు
మన కాలం నాటికి వేదాలు చాలావరకు నశించాయి. ఇందుకు అనేక కారణాలు.
1. వాటిని ఇటీవలి వరకు - అంటే 19వ శతాబ్దం దాకా కాయితాల మీద రాయడం జరగలేదు. అలా రాస్తే పాపమొస్తుందని బ్రాహ్మణులు oral గా నేర్చుకుని oral గానే ఇతరులకి నేర్పేవారు. ఆ నేర్చుకున్నవాడు అల్పాయుష్కుడైతే అంతటితో ఆ వేదభాగం గోవిందా ! పుస్తక రూపంలో లేకపోవడం చేత బ్రాహ్మణుల్లోనే చాలా మందికి వేదాలు వచ్చేవి కావు
2. ఏ బ్రాహ్మణుడూ పూర్తిగా నాలుగు వేదాల్నీ నేర్చుకోలేదు. బ్రాహ్మణ కులం ఋగ్వేదులుగా యజుర్వేదులుగా సామవేదులుగా చీలిపోవడతో ఎవరి వేదాన్ని వారు నేర్చుకున్నారు తప్ప మిగతా వేదాల సంగతి పట్టించుకోలేదు. ఆ ఋగ్వేదుల్లోను సామవేదుల్లోను కూడా చాలా మంది కొన్ని అధ్యాయాలకే పరిమితమయ్యారు.
దీని గురించి విపులంగా నా బ్లాగులో ఎప్పుడైనా రాస్తాను.
ఇది పూర్తిగా మీ టపాకి స్పందన కాదు. ఈ మధ్య జరుగుతున్న చర్చలో ఒక భాగం.
నా ఆయుధాలని ఒకసారి తడుముకోవాలి! :)
--ప్రసాద్
http://blog.charasala.com
I'm glad you took my words in spirit. I'm assuming that my words had a role. It could be your own idea too. Anyway, thanks for trying to spread the good words.
SubrahmaNyam gaaru, can you please elaborate on the above SlOkam?
regards,
lalitha.
తాడేపల్లిగారు అన్నారు - "వేదాల ఉద్దేశం అది కాదు.మానవాత్మని అంతకంటె higher plane కి తీసుకెళ్ళడమే వాటి లక్ష్యం." ఇది ఉపయోగపడే మాట. మనిషిని మతానికి అతీతంగా తీసుకెళ్లడం అంటే - ఒక మతానికో, కులానికో, జాతికో, దేశానికో, వంశానికో చెందినవానిగా గుర్తింపబడటం కాక - సమాజానికి చెందిన వానిగా, సమాజంలోని అందరి శ్రేయస్సుకు అందరితోబాటు పాటుపడే వ్యక్తిగా తీర్చడమేనా వేదాల ఉద్దేశం? ఇది వేదాల పని అయితే, అవి చేస్తున్నది మనిషిని మళ్లీ మనిషిగా మార్చడమే, ఔనా!
తెలిపినందుకు కృతజ్ఞతలు.
భవదీయుడు,
సతీష్ యనమండ్ర
కామెంట్ను పోస్ట్ చేయండి
ఇక్కడ తెలుగులో వ్యాఖ్యనించడం ఎలాగో మీకు తెలియలేకపోతే, అంకెలతో వ్యాఖ్యానించవచ్చు. నచ్చింది 5/10. చాలా బాగుంది 7/10 ఇలాగ.